Hasta ahora él siempre hacía una especie de misterio entorno a este tema. Su lema también es: un caballero lo disfruta y guarda silencio al respecto. Tom revela en Bravo por primera vez lo que realmente sucede en Tokio Hotel.
Ellos tienen tanto en común y sin embargo son tan diferentes! La semana pasada el cantante de Tokio Hotel Bill (17) sorprendió a todos en Bravo con sus confesiones sobre el amor: No he estado enamorado desde hace dos años, y a veces me siento solo. Ahora también su hermano gemelo sorprende a todos con algunas confesiones muy intimas! El popular guitarrista confiesa en una entrevista exclusiva con Bravo que él no vive intimidado. Que a veces ocurre que tiene una chica para cada noche! Y que ya ha estado con una fan antes! Una vista de cerca tras bastidores. Qué sucede realmente en Tokio Hotel! Hasta ahora él siempre hacía una especie de misterio entorno a este tema. Su lema también es: un caballero lo disfruta y guarda silencio al respecto. Sin embargo, lo hicimos! Para Bravo, Tom finalmente confiesa su secreto de una noche calurosa - con una fan!
BRAVO: Sexo con fans - sucede esto realmente?
TOM: Puede suceder! Algunas de nuestras fans son realmente lindas. Por qué debería de excluirlas? (sonríe)
BRAVO: Ajá! Has tenido una experiencia especial con alguna fan?
TOM: Estuve en esta situación el año pasado durante la gira Schrei. Después del concierto nos fuimos como siempre directamente al hotel en nuestro tourbus, delante del hotel todavía había fans esperando. Regalamos autógrafos durante unos 30 minutos, después de eso realmente quería irme a la cama.
BRAVO: En serio?
TOM: Subí al ascensor. En el hall a mi habitación había una chica. Cuando pasé a su lado me dio esa sonrisa muy dulce. Le devolví la sonrisa, y me fui a mi habitación.
BRAVO: Así que no pasó nada?
TOM: Pasó (risas)! Unos minutos más tarde ella llamó a mi puerta. Yo estaba llenando la bañera y encendiendo la televisión. Entonces de la nada, había una chica en el pasillo y se reía de mí. Comencé preguntándole qué le pasaba. Sólo dijo que ella realmente quería estar conmigo, y me dio una sonrisa atrevida. Entonces le dije: Pues bien, estaremos juntos en mi habitación del hotel... Entonces ella me dio esa sonrisa totalmente linda. Seguido de esto solo la dejé entrar. Después de los conciertos me siento un poco más emocional, por lo que no soy plenamente responsable (risas)! Apenas unos segundos después me dije a mí mismo que tal vez no era tan buena idea dejar pasar a una chica extraña a mi habitación. Pero ella ya estaba dentro, yo no podía correrla, o si?.
BRAVO: Y entonces saltaste directamente a la bañera, o qué?
TOM: No! Simplemente dejé correr el agua y nos conseguí algunas bebidas del minibar. Las cortinas ya estaban cerradas, pero no porque yo estaba esperando a la chica. Las cortinas siempre están cerradas en mi habitación, y también tengo el cartel de no molestar en la puerta, incluso cuando me estoy más de un día en el hotel. No me gusta cuando de repente alguien viene a llenar el minibar o algo así. Oops, me estoy saliendo del tema...
BRAVO: Explica lo qué pasó entonces?
TOM: Simplemente estábamos sentados en la cama y nos sonreíamos el uno al otro. Ella a veces miraba la televisión, pero no decía nada. Entonces le dije: Para alguien que quiere estar conmigo, estas demasiado callada. Ella entonces sonrió de nuevo y sea cerco un poco más. Bueno, después de que nos deshicimos de todo lo que nos detenía.
BRAVO: Y cómo fue?
TOM: Fue fantástico! Creo que ambos tuvimos una muy buena noche. Por supuesto que no regalare detalles. Pero ella tenía 17 e iba cumplir los 18 pronto.
BRAVO: Celebraste su cumpleaños?
TOM: No (risas)! Su cumpleaños fue sólo unos días después. Pero habría sido muy divertido.
BRAVO: Qué pasó después del sexo?
TOM: Después de eso teníamos mucha hambre y llamé al servicio de habitaciones. Lástima que ya eran más de las once, entonces sólo tenían un menú de noche. Pero yo realmente anhelaba algo que sólo estaba en el menú del día. Quería saber si a ella le gustaba también porque ese (plato) es mi favorito. Así que hablé a este tipo de servicio a la habitación durante unos 10 minutos hasta que lo trajeran. Sólo unos minutos más tarde ya teníamos pasta con tomate y salsa de nata y queso para la cena.
BRAVO: La viste más de una noche?
TOM: No, a pesar de que fue realmente agradable, esto sólo se quedó en esa noche. Le pedí su número de teléfono y ella me lo dio. Rió y dijo que yo no la llamaría de todos modos, y ella tampoco lo esperaba, y que no debería decir nada al respecto. Supongo que no quería decir todo eso porque todavía sonaba dulce.
BRAVO: Y la llamaste?
TOM: No, aún no.
BRAVO: Podrías tal vez llamarla en tu próxima gira?
TOM: Tal vez, pero nunca se sabe lo que sucederá en la próxima gira? No acostumbro a planificar las cosas. Cuando estos momentos se dan por casualidad, es mucho mejor! Me encanta eso, así es como soy. Bill es totalmente diferente en estas cosas, él está a la espera de su verdadero amor y simplemente no encuentra como yo los rollos de una sola noche muy emotivos, sin tener en cuenta, si sucedió o no espontáneamente. Cuando le digo a Bill estas cosas él realmente seria capaz de dispararme (risas). Pero por supuesto yo no le he dicho esto, nosotros tenemos muchas otras cosas sobre las cuales estamos de acuerdo.
Translated by My Monsoon / Club News Tokio Hotel ©