тσкισ нσтєl sιтє ...
ThSite fue creada en el 2009; inicialmente en una red de difusion gratis llamada Ning al ver la aceptacion veloz y grata de los fans de tokio hotel, no solo de nuestra nacion sino de distintos paises como: argentina, brasil, perú, chile, mexico y de otros continentes como lo es españa, sin olvidarnos de los latinos por el mundo que también se sumaron a la gran familia de ThSite; desde japón y alemania, así es. JAPÓN Y ALEMANÍA...

Te esperamos a ti... Smile Unete y comparte tu pasión por el cuarteto aleman mas conocido y querido!!!

Unirse al foro, es rápido y fácil

тσкισ нσтєl sιтє ...
ThSite fue creada en el 2009; inicialmente en una red de difusion gratis llamada Ning al ver la aceptacion veloz y grata de los fans de tokio hotel, no solo de nuestra nacion sino de distintos paises como: argentina, brasil, perú, chile, mexico y de otros continentes como lo es españa, sin olvidarnos de los latinos por el mundo que también se sumaron a la gran familia de ThSite; desde japón y alemania, así es. JAPÓN Y ALEMANÍA...

Te esperamos a ti... Smile Unete y comparte tu pasión por el cuarteto aleman mas conocido y querido!!!
тσкισ нσтєl sιтє ...
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.
тσкισ нσтєl sιтє ...

Todo sobre la banda alemana... Videos, fotos, blog y mucho mas...!!! Únete y comparte tú pasión por el cuarteto Alemán

Traslate.
English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Alliens Hermanos ♥


Image Hosted by ImageShack.us
Últimos temas
» FANS ACTION: FansBook! (TH Bielorrusia fan club)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Oct 15, 2012 9:34 pm por lucianth

» BTK App UPDATE: Bill: "Beginners"
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Oct 08, 2012 8:38 pm por Black Ghost

» fans art...artistas varios :D
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Oct 08, 2012 8:14 pm por Black Ghost

» Noticias sobre Tokio Hotel desde CherryTree Records
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Oct 08, 2012 8:12 pm por Black Ghost

» exclusifpeople.com: Nuevos proyectos para los hermanos Kaulitz?
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Oct 08, 2012 8:08 pm por Black Ghost

» DSDS... animaciones!
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Sep 24, 2012 11:02 pm por Black Ghost

» BILD.de - El GUITARRISTA DE TOKIO HOTEL, ahora se sienta en "DSDS"
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Sep 24, 2012 10:45 pm por Black Ghost

» RTL.de - Dieter Bohlen habla sobre sus nuevos compañeros de jurado
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Sep 24, 2012 10:42 pm por Black Ghost

» RTL.de - DSDS 2013: Los gemelos Bill y Tom & además Mateo son el nuevo jurado!
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Sep 24, 2012 10:37 pm por Black Ghost

» 伊周 Magazine 总第197期(China) 18.09.12 + Traducción
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyJue Sep 20, 2012 9:55 pm por Black Ghost

» Poster de TH en la revista "Blue Jean" -Turquía
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyJue Sep 20, 2012 9:52 pm por Black Ghost

» BRAVO magazine #38/12 - Alemania + TRADUCCIÓN
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyJue Sep 20, 2012 9:50 pm por Black Ghost

» Para que no te pierdas....
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyVie Ago 31, 2012 9:29 pm por Tania VanesSa SaLiinas

» promiflash.de Con huesos! Bill Kaulitz muestra su evidente tatuaje esquelético
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyMar Ago 21, 2012 12:04 am por Black Ghost

» alfa.lt Los chicos del grupo Tokio Hotel celebraron tanto que hasta los ojos tenían desorbitados
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyMar Ago 21, 2012 12:00 am por Black Ghost

»  vip.de Imágenes recientes
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Ago 20, 2012 11:58 pm por Black Ghost

» Fénix Entertainment Group Perú - facebook
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) EmptyLun Ago 20, 2012 11:54 pm por Black Ghost

Mejores posteadores
Black Ghost (2442)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
Aη∂яU кαυℓιтz (1660)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
A ▓ arg. (594)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
bk.891. (455)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
SchreiFreiheit (74)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
Shady Kaulitz (22)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
Admin (16)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
reBe483 (6)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
sadakidark (5)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 
yazz ♥ (4)
TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_lcapTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Voting_barTRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vote_rcap 

CHAT
Follow us


No estás conectado. Conéctate o registrate

TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia)

Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 1.]

1TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Empty TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) Vie Jun 17, 2011 2:41 pm

Aη∂яU кαυℓιтz

Aη∂яU кαυℓιтz
Administrador
Administrador

TRADUCCIÓN - ONE N° 70/2011 (Francia) ONE%2BN%25C2%25B0%2B70-2011%2B%2528Francia%2529
TOKIO HOTEL
DE REGRESO EN EL ESTUDIO

Después de una gira en Japón coronada por el éxito, los Tokio Hotel regresaron a Los Ángeles, donde ha sido su hogar después de muchos meses, para discutir la preparación de su próximo álbum. Tom Kaulitz reveló que él y su hermano ya compusieron algunos temas para el nuevo registro. Y la gran noticia es que ésta vez los gemelos han escrito las canciones en Inglés! "Ha sucedido naturalmente, probablemente porque vivimos desde hace algún tiempo en Los Ángeles", explicó el guitarrista de TH. Pero eso no significa que no adaptaremos las letras al alemán. "Nada ha sido decidido, y no diremos nada más sobre cómo será el sonido del nuevo álbum..." "No hay una fecha de lanzamiento definida", el cuarteto quiere tomarse un tiempo para preparar su regreso "Nuestro sello discográfico no nos impone una fecha, somos libres de trabajar a nuestro propio ritmo, y eso es realmente bueno", dice Bill. "Realmente apreciamos esta libertad, esto nos permite ser muy creativos". Deseamos que la espera no sea demasiado larga...

Translated by toki.sna

https://www.facebook.com/jansennightwish

Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 1.]

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.